Архивы рубрики: Матрица (МІР/общество)

СУТЬ ДЕМОКРАТИИ В ДВУХ СЛОВАХ “ПО ЗАДОРНОВУ”.

Это просто шедеврально – уж очень понравилась фраза Задорнова – определение сути демократии.

“Демократия – это когда умалишенные из своей среды избирают себе главврача”.

До чего же точно сказано – что называется “в точку”.

В продолжение темы – что такое “толерантность” на самом деле.

ПРО ЯЗЫК И РОЛИ В СЕМЬЕ

muzh_zhena_klyuchКогда-то очень давно был у наших предков единый язык. Потом от него отпочковывались различные языки и наречия. Это общеизвестно.
Сейчас я хочу обратить внимание на очень родственные языки – украинский и русский. И на то как в этих двух родственных языках отображены меж половые отношения и расписаны роли в семье.

Хочу заметить, что украинскому языку повезло больше, чем русскому. Он долгое время был “малороссийским наречием”, потом был языком одной из союзных республик. Но государственным языком он стал только в 1991 году. Эта исторически второстепенная роль украинского языка помогла ему избежать участи русского языка – кастрации бандой картавых товарищей Луначарского, Ульянов-Бланка, Троцкого-Бронштейна и пр. В результате многие украинские слова если не сохранили свой исконный смысл, то хотя бы близки к нему.

Как же это завязано на отношения внутри семьи? Разберем.

Ниже русско-украинский перевод нескольких понятий. В скобках указана транскрипция, чтобы русскоязычным было понятно звучание слова.

Человек (рус.) – людина (людына), чоловік (чоловик) (укр.)
Люди (рус.) – люди (люды) (укр.)
Мужчина (рус.) – чоловік (чоловик) (укр.)
Муж (рус.) – чоловік (чоловик) (укр.)
Женщина (рус.) – жінка (укр.)
Жена (рус.) – жінка, дружина (укр.)

Вывод напрашивается сам собой.
В украинском языке понятия “муж” и “мужчина” обозначаются одним словом. Понятия “жена” и “женщина” – тоже. Вывод очевиден.
Ты не мужчина, пока не стал мужем, т.е. не создал семью. И ты не женщина, пока не вышла замуж, не создала семью, т.е. не стала женой. Т.е. пока не создал семью, не имеешь права называться мужчиной или женщиной. Для тех, у кто семью не создал существуют названия “парубок”, “хлопець”, “дівчина”.
Вот так просто, в самом языке вшито кто есть кто. И без вариантов.

Проведем анализ дальше.
У слова “чоловік” синонимов нет. У слова “жінка” (понятие “жена”) есть синоним “дружина”. Отсюда самым естественным образом следует распределение ролей в семье.
Слово “чоловік” имеет корень “чоло”, что означает голова. Слово “дружина” происходит от слова “друг”. А друг – это тот, кто рядом, кто прикрывает спину, но никак не лезет впереди и не командует.
Вот так, в самом языке четко и без вариантов вшито естественное, природное распределение ролей в семье.

В русском языке когда-то тоже было слово “людина”. Но его убрали и заменили словом “человек”. Лишив тем самым слово “человек” половой принадлежности. И этим наделили женщину фукцией головы, дали ей карт-бланш на командование. Т.е. позволив (оправдав ее) заниматься не свойственными ей функциями. Это есть ФЕМИНИЗЬМ. Теперь расхлебываем.

Интересно провести с этой точки зрения анализ двух известных фраз.

1. Крылатая фраза товарища Саахова о том, что “женщина друг человека”. Жутко обидная для феминисток фраза, т.к. подразумевается (для них, конечно же) что мужчина – это человек, а женщина – это не человек, а некто напонятно кто. Но так ли обидна эта фраза.
Переведем ее на украинский язык.
“Женщина” – “жінка”
“друг” – “друг”, но в женском роде получится “дружина”.
“человека” – “чоловіка”.
Получили – “жінка дружина чоловіка”. Все вполне естественно, так и есть.
Теперь правильно переведем эту фразу опять на русский. Получим “жена друг мужа”.
Так что же здесь не правильно? Чего обидного?

2. Известный лозунг феминисток – “женщина тоже человек”.
Переводим на украинский – “жінка теж чоловік”. Если честно, то мне уже слух режет.
Теперь правильно переводим на русский – “женщина тоже мужчина”. Или возможен второй вариант перевода -“жена тоже мужчина”.
Вот! Вот! Вот и вскрылась истинная цель феминизма – отрастить бабе яйца, сделать из женщины мужчину.

Что ж. Во многом эта цель сейчас достигнута. Вот и расхлебываем. Но об этом в другой раз.

ГОМОСЕКИ – ОРУЖИЕ ДЕМОКРАТИИ

Гомосексуалисты были почти всегда.
Всегда были люди, у которых был сбой в программе – это глубинная проблема с матерями (в детстве шок на сексуальной почве, вот и сбилась настройка).
Вроде как ничего страшного нет – ну есть некий небольшой процент отбраковки. Ну и ладно. Пусть себе сношаются неестественным образом и никого не трогают. И их не трогают.

ВОТ ТОЛЬКО МАТРИЦА ЭТА ТВАРНАЯ ВСЕ СИЛЬНЕЕ И СИЛЬНЕЕ ПРОЯВЛЯЕТСЯ.

И все бы ничего, однако ТВАРИ и гомосеков смогли превратить в свое “оружие демократии”.

Как? Да очень просто.

Но об этом чуть позже, через пару абзацев.

Сейчас о другом.

НАМ АКТИВНО ВНУШАЮТ ТОЛЕРАНТНОСТЬ К ГОМОСЕКСУАЛИЗМУ, МОЛ, ЭТО НОРМАЛЬНО.
И ТОЛЬКО НЕНАВИСТЬ МЕШАЕТ БОЛЬШИНСТВУ УВИДЕТЬ ОПАСНОСТЬ ГОМОСЕКСУАЛИЗМА – ГОМОСЕКСУАЛИЗМ – ЭТО ПРЯМОЙ ПУТЬ К ВЫРОЖДЕНИЮ НАРОДА. ГОМОСЕКСУАЛИСТ ПО ПРИРОДЕ СВОЕЙ НЕ ПРИСПОСОБЛЕН К СОЗДАНИЮ КРЕПКОЙ ЗДОРОВОЙ СЕМЬИ, НЕ МОЖЕТ ДАТЬ ЗДОРОВОЕ ВО ВСЕХ СМЫСЛАХ (И В ФИЗИЧЕСКОМ И В ПСИХИЧЕСКОМ) ПОТОМСТВО. ВСЕ ЧТО ОН МОЖЕТ – ЭТО ЖИТЬ В МАТРИЦЕ ПРОСТИТУТА – ПРОДАВАТЬ СЕБЯ ЗА ДЕНЬГИ. ЧТО МЫ И НАБЛЮДАЕМ СЕЙЧАС ПОВСЕМЕСТНО В “ШОУБИЗНЕСЕ” – ГДЕ ЖЕ ЕЩЕ ЭТИХ ТОВАРИЩЕЙ МАКСИМАЛЬНАЯ КОНЦЕНТРАЦИЯ.

ГОСПОДА, ТОЛЬКО ВАША НЕНАВИСТЬ МЕШАЕТ ВАМ ЭТО УВИДЕТЬ. УВИДЬТЕ СКОРЕЕ, ПОКА ВАШИ СЫНОВЬЯ НЕ СТАЛИ КРАСИТЬ ГУБЫ И ХОДИТЬ В РОЗОВЫХ МАЕЧКАХ. ПОТОМ БУДЕТ ПОЗДНО – ВНУКОВ ВЫ ОТ НИХ НЕ ДОЖДЕТЕСЬ.

УЗНАЙТЕ КАК ПРОРАБОТАТЬ НЕНАВИСТЬ.

Так как же можно использовать гомосеков как оружие? Да очень просто.  » Читать далее

ГОСУДАРСТВО – СУТЬ ЯВЛЕНИЯ, ТО, ЧЕГО ПО ГЛУПОСТИ СВОЕЙ БОЛЬШИНСТВО НЕ ВИДИТ

Что такое ГОСУДАРСТВО?

Современные толковые словари дают разные толкования этого термина, но как всегда это ЛОЖЬ, потому как не полностью раскрывает суть явления. Причина такого положения дел в том, что авторы словарей и энциклопедий – люди самомнения – жители ИХ МАТРИЦЫ, не проработавшие собственную НЕНАВИСТЬ, которые не видят дальше своего носа, ввиду отсутствия у них матричного видения. Да и задача такая перед авторами словарей не стояла никогда – донести людям правду. Их задача, служителей ИХ матрицы, в которой все перевернуто с ног на голову, в том, чтобы пудрить мозги гоям, засаживая ИХ деструктивные поведенческие матрицы и уводя людин у тупики. Это всего лишь одна из граней геноцида.

Не ищите полного раскрытия сути государства в этой статье – тема слишком объемна, чтобы можно было расписать все в одной статье. Этот пласт ЗНАНИЙ вскрывается при личном общении. Задача этой статьи – показать вам основную суть (довольно поверхностно, но доходчиво) ГОСУДАРСТВА.

А ведь все, как всегда, прямо под носом у людей, только их не проработанная НЕНАВИСТЬ, не позволяет увидеть то, что “спрятано там, где всем видно”.

ВЕДЫ – ЭТО ЯЗЫК. Протоязык, первоязык. “Исконе Бе СЛОВО. СЛОВО – Бе Бо. Бо – бе СЛОВО” Именно там, в языке все зашифровано.

Прямым потомком протоязыка является РУССКИЙ язык, и все славянские языки. Не смотря на все старания, которые ОНИ прикладывали для уничтожения и деградации языка, чтобы не дать доступ к ЗНАНИЯМ гоям, РУССКИЙ язык все же все еще несет в себе первичные вибрации и изначальные смыслы.

Так что же такое ГОСУДАРСТВО? Смотрим на само слово. Но для начала посмотрим, как это понятие озвучивается в других языках.

  • Английский – state
  • Итальянский – stato
  • Французский – état
  • Немецкий – Zustand
  • Испанский – estado
  • Португальский – estado
  • Голландский – staat
  • Датский – stat
  • Украинский – держава
  • Белорусский – дзяржава
  • Сербский – држава
  • Русский – ГОСУДАРСТВО.

Во всех основных европейских языках термину “государство” соответствует слово так или иначе однокоренное слову “штат”, которое явно несет в себе корень “stat” – статику. Получается, что понятие государство в европейских языках – это нечто статичное, некий кусок земли. Это простой пример, который показывает, что человеку не русскодумающему, доступ к глубинным сакральным знаниям перекрыт. Самим языком, структурой языка, перекрыт. Все жители МІРа, которые действительно намерены работать над собой, просто таки обязаны выучить русский язык. Иначе у них просто нет никаких шансов.

Только в трех славянских языках сохранился изначальный смысл общественного устройство – ДЕРЖАВА, от слова ДЕРЖАТЬ. Отсуда же САМОДЕРЖАВИЯ – изначальный смысл этого термина – САМИ ДЕРЖИМ. Именно такое общественное устройство было у наших предков. САМИ ВСЕ ДЕРЖАЛИ.

И только в русском языке расскрывается смысл явления – слово ГОСУДАРСТВО.

ГОСУДАРСТВО от ГОСУДАРЬ. ГОСУДАРЬ от ГОСПОДАРЬ.

» Читать далее

ТОЛЕРАНТНОСТЬ

sut_tolerantnostiВ последние десятилетия нам во всю стараются навязать “толерантность”.

А что же это такое?

А ответ о том, что же это такое, суть этого явления кроется в самом определении этого термина, если посмотреть на толерантность как на медицинский термин.

ТОЛЕРАНТНОСТЬ (от лат. tolerantia – терпение) – иммунологическое состояние организма, при котором он неспособен синтезировать антитела в ответ на введение определенного антигена при сохранении иммунной реактивности к другим антигенам. Проблема толерантности имеет значение при пересадке органов и тканей. Самой высокой толерантностью организм обладает перед смертью.

СОБСТВЕННО, ЭТО И ЕСТЬ ПРАВДА. КТО БЫ ЧТО ТАМ НЕ РАССКАЗЫВАЛ И НЕ ПРИДУМЫВАЛ ДРУГИЕ ТОЛКОВАНИЯ ЭТОГО ТЕРМИНА – ЭТО ВСЕ ЛОЖЬ.

САМЫЕ ТОЛЕРАНТНЫЕ СТРАНЫ – ЕВРОСОЮЗ ТИПА, УЖЕ НА ГРАНИ ВЫМИРАНИЯ – ВЕДЬ САМАЯ ВЫСОКАЯ ТОЛЕРАНТНОСТЬ НАБЛЮДАЕТСЯ ПЕРЕД СМЕРТЬЮ. ПОСМОТРИТЕ НЕ ДИНАМИКУ РОЖДАЕМОСТИ В “ЦИВИЛИЗОВАННЫХ” И ТОЛЕРАНТНЫХ СТРАНАХ. “ПРОСВЕЩЕННАЯ ЕВРОПА” МЕДЛЕННО ВЫМИРАЕТ. ЗАТО ТОЛЕРАНТНЫЕ К РАЗЛИЧНЫМ ВЫРОЖДЕНЦАМ И ИЗВРАЩЕНЦАМ.

В МИРЕ ВСЕ ПРОИСХОДИТ ПО ОДНИМ И ТЕМ ЖЕ СЦЕНАРИЯМ. И ПРАВДА ВСЕГДА НА ВИДУ. ТОЛЬКО ВАША НЕНАВИСТЬ НЕ ПОЗВОЛЯЕТ ВАМ ЭТО УВИДЕТЬ.

ПРОРАБОТАЙТЕ НАКОНЕЦ ВАШУ НЕНАВИСТЬ И УВИДЬТЕ ПРАВДУ, УВИДЬТЕ МИР ТАКИМ, КАКОВ ОН ЕСТЬ. ЕСЛИ НЕ РАБОТАТЬ НАД СОБОЙ, ТО ВСЕЛЕННАЯ РАЗРУШИТ ВАШИ ИЛЛЮЗИИ – ТОГДА БУДЕТ БОЛЬНО. ОНО ВАМ НАДО?

ТАКОВЫ ПРАВИЛА ИГРЫ В ЭТОМ МИРЕ.

Связанные статьи:

ЧТО ТАКОЕ НЕНАВИСТЬ

О НЕНАВИСТИ

ЛОЖЬ

МИР ВВЕРХ ТОРМАШКАМИ

1 9 10 11